- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не хотите ли чашечку чая? Английские будни русских жён - Отто Елена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда в разговоре со своей студенткой я упомянула, что в Лондоне необыкновенно сложно тренировать «RP-English», потому что большинство лондонцев на нём не говорят, она тут же обиженно сообщила: «Я, в частности, говорю на совершенно правильном английском, и произношение у меня не хуже дикторов ВВС». Я поймала себя на мысли, что никогда не задумывалась о том, как она говорит по-английски, мне было достаточно того, что я её отлично понимаю. Видимо, это и есть показатель. Если у вас нет никаких сложностей в понимании человека, скорей всего, у него очень хорошее произношение. Поскольку моя студентка выглядит, как типичная азиатская женщина, я не ожидала найти в её лице носителя «RP». Когда я спросила её однокурсника, замечал ли он, как отлично она говорит по-английски, он согласился: по ней сразу видно, что она посещала частную школу. Частную школу? Англичане могут сказать, в какой школе учился человек, по его произношению? Студент пояснил, что, судя по всему, она – иммигрантка второго поколения и перенять «благородный» английский от своих родителей не могла. Если родители хотят, чтобы их дети говорили на правильном английском, они отправляют их в хорошую школу.
Я вернулась с этим вопросом к студентке, она подтвердила наличие в её биографии привилегированной школы для девочек, а также одного из лучших университетов страны. Более того, рассказала, что когда к её соседке в общежитии приехали аристократические родители, она вдруг поднялась ещё на один классовый уровень и начала говорить с ними на английском высшего класса, поразив своих подруг. Когда позднее они спросили её, почему она не говорит на «аристократическом английском» всегда, она ответила, что не хочет выделяться.
«Выделяться» – вот ключевое слово. Аристократы до сих пор выделяются в обществе своим произношением. И если нам кажется, что говорить, как английская аристократия, очень престижно, то сами англичане, особенно молодого поколения, наоборот, избавляются от безупречного выговора, привитого в частной школе, чтобы не выделяться в университете, они вовсе не хотят выглядеть слишком «posh» (претенциозно). Одна из выпускниц частной школы призналась мне: когда её семья переехала в Корнуолл, она училась местному выговору, чтобы не отличаться от сверстников и обрести новых подруг. Не думаю, что её родители одобрили подобный ход, потому что частная школа стоила им немало денег.
В фонетической школе нам сказали, что произношение «сьют» и «сьютбл» (suit and suitable) более аристократично, чем «сют» и «сютбл». Когда я радостно сообщила об этом мужу, он заявил, что не хочет звучать, как леди преклонных лет. А ведь такая мелочь – один лишний звук в слове.
Звучать «попроще» хотят не только подростки и молодые профессионалы, но и влиятельные выпускники Оксфорда. Одна из преподавателей моей фонетической школы занималась произношением с самим Кэмероном. Нет, проблема совсем не в том, что бывший премьер-министр, выпускник Итона и Оксфорда, не умеет правильно произносить слова! Дело как раз в том, что он произносил их слишком правильно, неизменно выдавая свою принадлежность к высшим слоям общества. А это могло помешать его популярности среди простых людей. По сути, Кэмерон учился звучать менее аристократично. Страшно далёк он был от народа!
Его предшественник Тони Блэр, представлявший интересы лейбористов, тоже поначалу хотел выглядеть, как «парень по соседству», для чего употреблял просторечные словечки и даже копировал лондонский акцент, пропуская букву «т». В итоге он начал звучать как рабочий со стройки, и избирателям это не понравилось. Джордж Осборн, главный казначей Британии и выходец из старинного аристократического рода, тоже одно время пытался говорить по-простому, словно он не наследник баронетского титула. Оба политика вызвали возмущение даже у рабочего класса. Как пояснил мне один из журналистов ВВС, народ понимает, что ими руководят не пролетарии, и рассчитывает, что во главе страны будут стоять люди, получившие прекрасное образование. И таким людям вовсе незачем делать вид, что они простые парни, которые могут и выругаться, и обронить жаргонное словечко.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Первым англичанином, которого я всегда превосходно понимала, стал мой свёкор, ведущий программ на радио. Казалось бы, вполне естественно, что его дети будут говорить так же чисто и правильно, но на деле всё сложнее. Если бы все говорили так, как их учили, у дикторов ВВС не было бы никаких привилегий. Моего мужа я по сто раз просила повторять фразы, потому что он, в силу своей глубокой интровертированности, бормотал их себе под нос или же произносил слишком быстро. Его брат и вовсе наловчился говорить так, что и родители не всегда его понимают. Я думала, это у меня с ним сложности потому, что я иностранка. Но однажды свёкор попросил сына говорить на «нормальном английском» и не глотать окончания, потому что он обедает в кругу семьи, а не в обществе грузчиков со склада. Полагаю, деверь избавился от своего хорошего произношения, как от классового пережитка, чтобы быть ближе к народу. Учитывая, что общается он со свободными художниками и разными неформалами, хороший выговор мешает его социализации.
Однажды моя соседка по квартире пригласила в гости своего однокурсника, с которым они когда-то учились в музыкальном училище, а потом встретились в Лондоне, куда оба приехали на заработки. Обычный украинский парень с превосходным музыкальным слухом проработал в Англии шесть лет на стройке и выучился у своих английских напарников такому натуральному английскому, что они сами уже не могли вычислить в нём иностранца. Проблема только в том, что выучил он отличный кокни, а это, в глазах англичан, навеки закрепило его в рабочем классе. В то время как другая знакомая несколько лет ухаживала за пожилой англичанкой и переняла от неё и её приятельниц очень правильный, но немного старомодный английский. Последующие работодатели отмечали безупречный выговор, но подшучивали: по её речи можно решить, что ей уже сто лет.
Прогулки по английским каналам
«Счастлив, кому знакомо щемящее чувство дороги»
Если вы когда-нибудь были в районе Маленькой Венеции возле станции Паддингтон, то наверняка обратили внимание на все эти ярко раскрашенные катера (англичане называют их «canal boats»), причаленные по берегам каналов. Первые катера, точнее баржи, появились в Англии в XVIII веке и сыграли большую роль в индустриальной революции. Перевозить грузы на баржах было дешевле, чем на телегах, да и грузоподъёмность таких барж во много раз превышала возможности лошадей. Поэтому по всей Англии вырыли судоходные каналы. И хотя баржи до сих пор используются для перевозки грузов, многие, подходящие по размерам, были переоборудованы для развлечения. Они просты в управлении, которое практически не требуют специальной подготовки. А современные варианты лодок очень похожи на комфортабельные квартиры, только уменьшенные в размерах до хоббитовой норы и сильно вытянутые в длину. Традиционная форма объясняется условиями использования – надо не только вписаться в узкий канал, но ещё и разъехаться со встречным судном.
Маленькая Венеция, пожалуй, самая популярная и оживлённая гавань для катеров, ещё и потому, что причаливать там можно бесплатно. Многие владельцы таких лодок предпочитают жить на своём судне и даже проводят там зиму. Лодка стоит немалых денег, но гораздо дешевле, чем квартира, хотя тут тоже есть свои текущие расходы. Помимо ежемесячных выплат банку по кредиту на покупку лодки, судовладельцы также платят за «парковку», иногда по несколько сотен фунтов в месяц, в зависимости от расположения и популярности той или иной гавани. На судах люди живут гораздо более свободно и непринуждённо, чем «осёдлые» владельцы квартир и домов. Они знают друг друга по именам, у них своя «община» и особое мировоззрение. Конечно, многие проводят на своих лодках всего пару недель в году во время отпуска. Поэтому некоторые любители прогулок по каналам арендуют судно на время отпуска или покупают его на несколько человек (joint ownership) и пользуются им по очереди.

